2004年06月12日

つれづれ::バーニングレンジャー

 お気に入りの曲を片っ端からMuVo2に詰め込んでは聴いているわ。
 バーニングレンジャーの曲、"We are burning rangers"のね、フレーズが良かったので、思わずエントリー作成☆

 The power of our team overcomes all!

 ……素敵♪

 セガサターンの「バーニングレンジャー」は、「ゲームで徹夜しない」ってポリシーを堅持していた私が、買ってきたその日に、ちょっと遊んでみようと始めて、はっと気づくと夜が明けていたっていうほど没入できたゲーム。
 このこと、以前にも書いたっけ。以前に書いたこととかなりだぶっちゃうなぁ。

 災害が起きた大規模施設に飛び込んで、火災を消しつつ、遭難者を救助していくっていうゲームなんだけど、プレイしていると、オペレータから通信が入るのね。それが音声なのよ。適宜進むべき方向を指示してくれたり、迷った場合に方向を訪ねたり。
 それから、ちょっとだけだけれど、一緒に活動しているNPCの姿が見えたり、通信が入ったり。

 それは夢中になって遊んだわ。
 これもオンラインゲームになってくれればいいのに☆

 そういえば、建物のユーザーインターフェース(ドアの色で通れるか通れないか区別したり、スイッチで開けたり)が、PSOと一緒なのよね。
 そうそう。バーニングレンジャーに出てくるある施設の天井が、EP2の部屋に入ってからシティへと続く通路の天井によく似ているのよね〜。

投稿者 Lyliko : 2004年06月12日 20:23 | トラックバック
コメント

ボクもバーニングレンジャーは大好き。あれは秀逸だったよね♪
サターンでは描画的に辛い部分があったから、ぜひぜひ現行の機種で焼き直してもらいたいものです。

Posted by: ycr : 2004年06月14日 08:46

そうね〜。そっくりそのままでいいから、ビジュアル面だけ現行機の性能で実現してほしいわね〜。
でも、当時でもセガサターンであれだけ実現できたっていうのもすごいと思うわ。環境マッピングとか、クリスのボイスでの即答とか。
環境マッピングは炎が映り込んでキャラや建造物が赤くなったりするアレね。(環境マッピング自体は、ナイツでも一部やっていたわね。クラリスとエリオットの周囲をイデアが飛び回るとその周辺がイデアの光を受けてイデア色になるシーン)
オペレータのクリス・バートンのボイスの即答は、いったいいつ音声データを読み込んでいるのかしらね?

 先日、PSOBBの総督府クエのひとつをやったとき、制限時間内に坑道から脱出せよ、っていうシーンがあったのだけれど、一人だけ遠くに飛ばされちゃった人がいたのね。間に合うかどうかっていうタイミングだったけど、マップを見ながら方向の指示を出したら、無事にクリアできたわ。テキストチャットだったけど、ちょっとだけクリスの気分が味わえたわ♪

Posted by: Lyliko : 2004年06月14日 21:27

えっと…
Xbox版専用オンラインクエ、ボイスオペレーションがあるでは…(ゲフンゲフン

Xboxのフレンド同士なら、XboxLive!のチャットルームでVCを繋ぎつつ、プレイ自体はbbで。ってのが便利だそうだね。…なんだかなぁ。

Posted by: ycr : 2004年06月15日 09:17

 たしかにね〜。
 ボイスオペレーションは、パートナーのPSOでの行動パターンをどれだけ熟知しているか、どれだけ信頼しているかが問われるクエよね。
 あとは唯一のダウンロードクエが、バーニングレンジャーもがきよね。
 あれにホバーアクションがついて、炎が生き物の様に襲いかかってきて、ダメージを受けるとメセタが散らばって、要救助者の転送には10メセタ消費して、クリスから声で方向の指示が聞ければバーニングレンジャーよね。……ってバーニングレンジャーの特徴ほとんど全部じゃな〜い。

 PSOBBで悔しいのは、IMEはMSIMEしか受け付けないこと。せっかくATOKとViaVoice持ってるのに〜。チャットの音声入力もできないじゃな〜い。

>Xboxのフレンド同士なら、

それ、いいわね〜w
ついでに待ち合わせも兼ねて。
PSOBBの待ち合わせにXBOX Live!をどうぞ〜って、日本市場では結構いいセールスポイントかも〜w
完全定額、会議機能付きIP電話w

Posted by: Lyliko : 2004年06月15日 22:29
コメントする









名前、アドレスを登録しますか?






※コメントスパム対策のため内容確認の後「投稿」できるように変更しました。投稿するには「確認」を押してください。
著作権情報
 このページで使用されている画像は(株)SONICTEAMのファンタシースターオンライン・オフィシャルホームページより転載したものを含みます。配布や再掲載は禁止されています。

 このページで使用されている画像は(株)SONICTEAMの許諾を得て、Xbox用ゲーム「ファンタシースターオンラインEPISODE1&2」よりキャプチャーしたものを含みます。配布や再掲載は禁止されています。
©SONICTEAM / SEGA, 2000, 2003.

 このページで使用されている画像の一部は(株)SONICTEAMの許諾を得て、Windows用ゲーム「ファンタシースターオンラインブルーバースト(Open βTest版)」よりキャプチャーしたもので、製品版とは異なる場合があります。配布や再掲載は禁止されています。
©SONICTEAM / SEGA, 2000, 2004.

©copyright 2001-2003 Sony Communication Network Corporation
 Harbot(ハーボット)は、ソニーコミュニケーションネットワーク株式会社の商標です。
 Harbot(ハーボット)に関わる著作権その他一切の知的財産権は、ソニーコミュニケーションネットワーク株式会社に属します。

©2004 KOEI Co., Ltd. All rights reserved.
このホームページに掲載している『信長の野望 Online』の画像は、『信長の野望 Online』の有効なアカウントをお持ちのユーザーのみに株式会社コーエーが使用許諾を行ったものです。

EverQuest is a registered trademark of Sony Computer Entertainment America Inc. in the United States and/or other countries. © 2005 Sony Computer Entertainment America Inc.All Rights Reserved.
掲載中の画像は『エバークエスト II』で撮影されたものです。

©2004 Ntreev Soft Co.,Ltd. All Rights Reserved. Exclusive License ©2004 HanbitSoft, Inc., All rights reserved. ©2004 Gamepot Inc., All rights reserved.

"Granado Espada" ©2003-2006 IMC Games Co.,Ltd./Published by Hanbit Ubiquitous Entertainment Inc.
All Design and specifications are subject to change without notice.

"BelleIsle" Developed by HEADLOCK Inc. Presented by ELEVEN-UP Inc.

Copyright © ATLUS/© CAVE
当サイトに掲載されている画像及び文章等の著作権は、株式会社ケイブ及び株式会社アトラスに帰属します。
無許可転載・転用を禁止します。